Thinking Notes
12 credits per run12 credits per run
Owner earns co-share; rest burns
🌐 Public Note

English to Chinese Article Translator

Translate content for Mainland China audience, not word-for-word but intent-preserving & culturally fluent.

136 views
49 submissions
0 favourites
3 fields
* Required fields
Upload the doc you would like to translate
When is the intention of this content

AI Analysis

Your personalized feedback will appear here after submission.

Ready for Analysis

Submit the form to receive your personalized AI-powered feedback and recommendations.

Note avatar

About this note

Log in to fork this note

This Note turns any English document into a Mainland-ready Chinese version that preserves the author’s intent while reading naturally to local audiences. Upload your source ({source}), define who you’re writing for ({audience}), and state the outcome you want ({intention}) and the translator adapts idioms, tone, and examples to fit Mainland usage (简体中文与大陆常用词、标点规范),without adding or distorting facts. It keeps structure from the original (headings, lists, tables), translates only the prose, and flags culture-bound references with brief “关键改编说明” so you understand what changed and why. If SEO matters, provide an optional {keyword} and the Note will append a lightweight SEO block (natural H1 suggestion, concise Title/Meta, related queries, and anchor ideas) tuned for discoverability without keyword stuffing. Whether you’re preparing a WeChat 公众号稿、产品介绍、B2B白皮书摘编,或媒体通稿,这 Note focuses on intent first, localization second so your message lands with clarity and credibility for Mainland readers. Perfect for teams that need dependable, fast turnarounds from uploaded docs with minimal setup and consistent editorial quality.

Official Notes

Official Notes

The Note Factory

productivity